Get Adobe Flash player

¿Que significa?

Identificación

Identifíquese como usuario o Regístrese para mayores prestaciones

Conectados

Ninguno

Recibir e-mails

Oraciones

REFUGIO Y GENERACIÓN DE LA BODICHITA

Recita la oración de refugio y generación de la Bodichita antes de cada sesión de practica.

 

SANG GYÄ CHÖ DANG TSOG KYI CHOG NAM LA

JANG CHUB BAR DU DAG NI KYAB SU CHI

DAG GI JIN SOG GYI PÄ SÖ NAM GYI

DRO LA PEN CHIR SANG GYÄ DRUB PAR SHOG

 

Desde este momento y hasta que alcance la Iluminación, me refugio en el Buda, el Dharma y a la Suprema Asamblea.

Por el mérito virtuoso que haya creado con la práctica de la generosidad y otras perfecciones,

Pueda obtener el estado de un Buda, para así beneficiar a todos los seres sintientes.

 

ORACION DE DEDICACION DE MERITOS

Después  de toda practica Budista se dedican los méritos generados a beneficio de todos los seres

Jang chub sem chog rinpoche

Ma kye pa nam kye gyur chig 
Kye pa nyam pa me pa yang 
Gong ne gong du pel war shog

Ge wa di yi nyur du dag
Lama sang gye drub gyur ne
Dro wa chig kyang ma lu pa
De yi sa la gö par shog

 

Pueda la Joya Suprema de la Bodichita
Que no ha sido originada, surgir y crecer;
Y pueda aquella que si ha nacido no disminuir
Sino incrementarse más y más.

Que a través de los meritos de estas acciones virtuosas,
Pueda yo alcanzar rápidamente el estado de un Buda,
Y conducir a todos los seres sintientes sin excepción,
A este estado Iluminado.

 

ORACIÓN DE LAS SIETE RAMAS

Reverentemente me postro con mi cuerpo palabra y mente,

Visualizar que os postráis ante los Budas y recordar sus cualidades del cuerpo, palabra y mente. Incluir los 35 Budas de la confesión y todos los demás. Pensar que todos los karmas, acciones negativas, transgresiones de votos y errores son purificados.

Y presento nubes de cada tipo de ofrecimientos, tanto los ofrecidos realmente como aquellos transformados mentalmente,

Visualizar todos los ofrecimientos del altar e infinitos mentalmente, ofrecidos a infinitos Budas: agua para lavarse, agua para beber, flores, incienso, luces, perfumes, comida y música.

Confieso todas mis acciones negativas acumuladas desde tiempo sin principio,

Recordar todas las acciones negativas, los engaños sin sentimiento de culpa. Generamos arrepentimiento, generamos la intención de purificarlo con la propia práctica de Chenrezig y que no volveremos a cometerlas.

Y me regocijo en las virtudes de todos los seres santos y ordinarios,

Generar la misma admiración que los fans de un cantante famoso. Sentimos alegría por las acciones positivas de la práctica de los seres realizados y las de uno mismo. Pensamos que ojalá nuestras acciones virtuosas sean tan beneficiosas como la de los seres realizados. Los bodisatvas son nuestros objetos de inspiración y admiración.

Por favor, permanece con nosotros hasta que finalice el samsara,

Pedimos que los maestros nos enseñen a eliminar la negatividad y conseguir la positividad en nuestra mente.

Y gira la rueda del Dharma para el beneficio de los seres,

Que los maestros tengan larga vida para beneficiarme a mí y a todos.

Dedico todos mis méritos y los de los demás para la Gran Iluminación.

Dedicar los méritos de las ramas para que siempre haya Dharma que causa la purificación de obstáculos y oscurecimientos y da paz y felicidad a todos los seres.

Notas:

Beneficio Rama 1: se acaban todos los oscurecimientos de mi cuerpo, palabra y mente y logro las infinitas cualidades del sagrado cuerpo, palabra y mente de todos los Budas. Esta rama es el remedio específico contra el orgullo.

Beneficio Rama 2: soy capaz de obtener tantos goces como el cielo infinito. Este es el remedio apropiado contra la avaricia.

Beneficio Rama 3: uno cesa los dos oscurecimientos. Este es el remedio específico contra el karma negativo y los pensamientos perturbadores, incluidas las tres mentes venenosas.

Beneficio Rama 4: adquiero el sagrado cuerpo del Buda, el cual posee todo lo bello y en el cual no existe nada que disguste. Este es el remedio específico contra los celos.

Beneficio Rama 5: adquiero el sagrado cuerpo vajra de Buda. Esta rama purifica el haber perturbado la sagrada mente búdica del Guru y los oscurecimientos kármicos que evitan que me encuentre con el Guru Buda.

Beneficio Rama 6: adquiero la sagrada palabra del Buda, el tono del Dharma que tiene infinitas cualidades. Uno es guiado en todas sus vidas. Esta rama es una causa increíblemente especial para encontrarse de nuevo con el sagrado Dharma en el futuro. Es el remedio específico contra la ignorancia y el abandono del Dharma.

Beneficio Rama 7: esta rama implanta en la mente la semilla para alcanzar todas las cualidades del Buda. Es el remedio directo contra la herejía.

 

Oración que espontáneamente hace que se cumplan todos los deseos

 

El Ven. Fabio Poza, coordinador Nacional de la FPMT - España, nos ha mandado de parte del Ven. Lama Zopa Rimpoché esta oración para que la recitemos para Su Santidad.


Oración que espontáneamente hace que se cumplan todos los deseos

Leer más...

 

PALABRAS DE VERDAD

Image Esta plegaria, Palabras de Verdad, fue compuesta por Su Santidad Tenzin Gyatso, el Catorceavo Dalai Lama del Tibet, el 29 de Septiembre I960, en su centra temporal en el Swarg Ashram de Dharamsala, Distrito de Sangra, Estado del Himalaya, India. Esta oración para la restauración de la paz, de las Enseñanzas Budistas y la cultura y autodeterminación de la gente tibetana en su país natal, fue escrita después de repetidos peticiones hechas por oficiales del Gobierno Tibetano conjuntamente con el consenso unánime de la comunidad monástica y laica.

 

 

Leer más...

 

El Sutra del Diamante

-Vajracchedika Prajna Paramita-
Traducido desde el inglés por Fa Chuán
© de la traducción, 1998, Chuan Fa Shakya

(1) Esto es lo que he oído. Una mañana, cuando el Buddha estaba cerca de Shravasti, en el bosque de Jeta, en el parque de Anathapindika, El y Su congregación de mil doscientos cincuenta monjes fueron a la ciudad para mendigar el desayuno; cuando regresaron y terminaron de comer, guardaron las túnicas y los cuencos y se lavaron los pies. Entonces el Buddha tomó Su asiento y los demás se sentaron ante él.

(2) De entre la asamblea se levantó el Venerable Subhuti. Se desnudó el hombro derecho, se arrodilló sobre su rodilla derecha, y juntando las palmas de las manos se inclinó ante el Buddha. "¡Señor! -dijo- ¡Tathagata! ¡Honorado-por-todo-el-mundo! ¡Que maravilloso es que seamos protegidos e instruidos por Su misericordia! Señor, cuando hombres y mujeres anuncian su deseo de seguir el Camino del Bodhisattva, y nos preguntan cómo deberían proceder, ¿qué deberíamos decirles?"

Leer más...

 

Sutra del Corazón

El sagrado Sutra del Corazón de la Perfección de la Sabiduría

ARYA-BHAGAVATI-PRAJNAPARAMITA-HRDAYA-SUTRAM

¡HOMENAJE A LA SAGRADA PERFECCIÓN DE LA SABIDURÍA!
Así oí en cierta ocasión. El Señor se encontraba en Rajagrija, en la cima del Pico del Buitre, junto con una gran asamblea de monjes y Bodisatvas.

Leer más...

 

EL SUTRA DE LOS KALAMAS

(Anguttara Nikaya III, 65)

Traducción al español por Samanera Thitapuñño

 

 (Los Kalamas de Kesaputta visitan al Buda)

 

1. Esto he escuchado. En una ocasión el Bendito, mientras merodeaba en el país de Kosala en compañía de una gran comunidad de monjes, entró en el pueblo de los Kalamas llamado Kesaputta. Los Kalamas que eran habitantes de Kesaputta exclamaron: "El reverendo Gotama, el monje, el hijo de los Sakiyas, mientras merodeaba en el país de Kosala, entró en Kesaputta. La buena reputación del reverendo Gotama se ha difundido de la siguiente forma: Efectivamente, el Bendito es consumado, totalmente iluminado, dotado de sabiduría y disciplina, sublime, conocedor de los planos de existencia, incomparable guía de hombres domables, maestro de seres humanos y divinos, a los cuales ha entendido claramente a través del conocimiento directo. Él ha expuesto el Dhamma, bueno en el inicio, bueno en la parte media, bueno en el final, dotado de forma y significado, y completo en todo aspecto; también proclama la vida santa que es perfectamente pura. El ver tales consumados es bueno en verdad."

Leer más...

 

Generosidad

 

 

 

 

 

Colabore con el portal de Budismo


Escucha estos mantras


 

Marzo 2014 Abril 2014 Mayo 2014
Sábado, Abril 19, 2014
Imagen original
Lu Ma Mi Ju Vi Do
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Avisa fin de meditación

Estadísticas

OS : Linux 2
PHP : 5.1.6
MySQL : 5.0.95
Tiempo : 12:22
Caching : Desactivado
GZIP : Desactivado
Miembros : 4887
Contenido : 245
Enlaces : 1
Ver contenido por hits : 5612803